棨(qǐ)戟:有衣套的戟,用作官吏出行时的仪仗。
襜(chān)帷:车的帷幔。
家君作宰:王勃的父亲当时在交趾任职。
童子:王勃自指。当时王勃年仅二十六岁,故称。
南昌是旧时豫章郡的治所,是如今洪州都督府的所在。天上是属于翼宿和轸宿两星宿的分野,地下连接着衡山和庐山两座名山。它把三江作为衣襟,把五湖作为衣带,控制着荆楚连接着瓯越。这里万物有光华天产珍宝,宝剑发出的光芒直射到牛、斗星座之间;人物杰出大地灵秀,隐士徐稚高卧在太守陈蕃特设的床榻之上。雄伟的州郡像大雾那样密布,杰出的人才像众星那样飞驰。城楼池壕正处在夷夏接壤的地方,宾客主人囊括了东南地区著名的人物。都督阎公的声望美好卓著,仪仗远来;宇文新州的美好风范,车马暂驻。趁十天一次的休假时间,好友群聚;迎接千里之遥的来宾,高朋满座。文章龙腾凤舞,孟学士是文坛宗匠;紫电清霜,都是王将军的胸中韬略。家父远任县令,曾路过这座名城;在下无知年少,有幸亲自参加这次盛宴。
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路57,访风景于崇阿。临帝子之长洲57,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄,飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚57,穷岛屿之萦回,桂殿兰宫,列冈峦之体势。披绣闼,俯雕甍58,山原旷其盈视,川泽盱其骇瞩58。闾阎扑地58,钟鸣鼎食之家58;舸舰迷津,青雀黄龙之轴58。虹销雨霁58,彩彻云衢。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨58,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
俨:整齐的样子。骖騑(cānfēi):驾车的马,左称“骖”,右称“騑”。
帝子:指滕王李元婴。
汀:水中平地。凫(fú):野鸭。渚(zhǔ):小洲。
甍(ménɡ):屋脊。
盱(xū):张大眼睛。骇瞩:看了感到吃惊。
闾阎:里巷的门。
钟鸣鼎食:古时贵族吃饭要奏乐列鼎,所以它常用来指富贵人家。
轴:船。